Parcours d’aide en ligne à la rédaction du mémoire
La Faculté de philosophie, arts et lettres (FIAL) de l’UCL développe des partenariats avec différentes universités étrangères dans le domaine du Français Langue Étrangère et des études francophones. L’Université accueille donc chaque année un nombre croissant d’étudiants étrangers : si ces échanges internationaux représentent un atout majeur, certaines difficultés ont néanmoins pu être identifiées dans l’acquisition de compétences méthodologiques et linguistiques, propres au français sur objectifs universitaires.
Certains moyens technologiques, comme la plateforme Moodle UCL, permettent de concevoir un dispositif d’encadrement pédagogique intégrant de façon cohérente divers outils de formation, alliant apprentissage en autonomie et en présentiel. Le projet a été construit autour de plusieurs axes :
- la focalisation sur le projet personnel de l’étudiant non francophone natif (la rédaction du mémoire de fin d’études) pour l’aider à travailler de façon autonome ;
- une réponse à apporter pour que les étudiants dépassent certains problèmes d’adaptation à l’égard de la tradition d’enseignement qui est la nôtre et qui est axée sur la construction d’un savoir critique ;
- un renforcement de la maîtrise de l’écrit universitaire grâce à des outils diversifiés comme des « fiches pédagogiques » sur le français scientifique (ex : collocations, tournures impersonnelles) et des exercices autocorrigés de systématisation et de réutilisation.
Ce projet s’inscrit dans une politique de promotion du plurilinguisme (du français dans ce cas précis) au niveau international puisqu’il propose une expertise et un encadrement linguistiques dans le domaine du français sur objectifs universitaires. À cet égard, il représente une étape dans la pérennisation d’un dispositif eLearning performant au sein de l’UCL. Il ouvre également une perspective transversale, car il peut intéresser les facultés qui développent des partenariats internationaux.
Si les disciplines sont différentes, les enjeux sont les mêmes en termes de formation (méthodologique et linguistique) des étudiants étrangers. La question du français sur objectifs universitaires n’est pas nouvelle, mais elle prend de plus de plus de sens dans le contexte actuel d’internationalisation des diplômes.