Rencontre Villa Empain 2015

Louvain-La-Neuve

Byzance, Bagdad, Tolède, Paris. La "translatio studii" dans les sciences médiévales

Objectiver l’apport de l’Islam dans l’histoire des sciences et des idées. Le projet consiste à explorer l'encyclopédisme médiéval en Orient et en Occident afin de fournir des informations de première main et des données quantifiables permettant de mieux cerner l'impact du monde arabo-musulman sur l'Europe dans le domaine de l'histoire des sciences et des idées. Le projet est porté par quatre professeurs de l'institut INCAL: Godefroid de Callataÿ (promoteur porte-parole), Baudouin Van den Abeele, Mattia Cavagna et Françoise Van Haeperen.

La contribution du monde arabo-musulman à l’histoire des sciences et idées fait aujourd’hui encore débat. Malgré de remarquables résultats engrangés depuis 150 ans, la recherche moderne reste en manque d’informations objectives et de données quantifiables en vue d’évaluer, sur une base proprement scientifique, l’ampleur de ce que l’Europe doit aux savants de l’Islam médiéval. Parce qu’elles ont précisément pour vocation d’organiser et de classer le savoir humain selon une perspective globale, les encyclopédies sont des œuvres qui reflètent, tels des miroirs, les préoccupations culturelles et intellectuelles des sociétés qui les ont produites. La recherche sur l’encyclopédisme a déjà permis d’engranger d’excellents résultats, mais elle souffre encore d’un regrettable penchant pour le cloisonnement entre disciplines, avec pour conséquence le fait que les arabisants, les byzantinologues, les latinistes et les romanistes ne sont que trop rarement impliqués dans des projets communs. Au centre de nos recherches depuis la fondation de notre groupe en 2003, l’étude comparée des encyclopédies d’Orient et d’Occident offre une large gamme de matériaux concrets et objectifs qui peuvent être directement utilisés pour répondre à notre interrogation de départ.

Organisé conjointement par l’ARC Speculum Arabicum (UCL) et la Fondation Boghossian, ce colloque réunit des experts dans les domaines arabo-musulman, byzantin, latin, hébraïque et roman, avec pour objectif de croiser leurs regards sur diverses thématiques en rapport avec la transmission des savoirs au Moyen Âge. Il s’adresse à une audience élargie et comprend quatre conférences et deux tables rondes, consacrées l’une à la transmission des savoirs et aux freins qui l’ont affectée, l’autre à la transmission des textes, aux bibliothèques et aux patronages.

Télécharger le programme

Podcast de l'émission "Un jour dans l'Histoire" présentée par L. Dehossay et consacrée à "L'Orient et l'Occident au Moyen Âge, dialogues et transferts" avec Godefroid de Callataÿ et Mattia Cavagna, représentants du projet Speculum Arabicum (UCL). Écoutez l'émission ici.

affiche