IACS
Place Cardinal Mercier 31/L3.03.32
1348 Louvain-la-Neuve
- Accueil
- Répertoire
- Silvia Lucchini
Silvia Lucchini
Professeure ordinaire émérite
- Diplômes
Année Label Institution 1977 Candidate en psychologie et sciences de l'éducation Université catholique de Louvain 1980 Licenciée en psychologie Université catholique de Louvain 1997 Docteur en sciences psychologiques Université catholique de Louvain
Projets relatifs à l'enseignement
-
Master conjoint avec double diplôme à partir du Master en études françaises et romanes, orientation français langue étrangère (UCL) et du Master en études francophones (Université de Hanoi)
- 2011-2012 « Passerelle technologique pour la formation aux écrits
universitaires des étudiants francophones non natifs ». Projet du Fonds de Développement Pédagogique. - Cours partiellement à distance, modalité synchrone et asynchrone.
Responsabilités exercées
- 2011-2014 :
responsable académique UCL de la convention de double diplômation pour le
Doctorat en langues et lettres (Université catholique de Louvain) et le
Doctorat en études francophones (Université de Hanoi). - 2009-2013 :
responsable académique UCL de la convention de double diplômation pour le
Master en langues et littératures françaises et romanes, orientation français
langue étrangère (Université catholique de Louvain) et le Master en études
francophones (Université de Hanoi). - 2010-2012 :
secrétaire du jury du master conjoint UCL-UH. - Depuis
2010 : membre suppléant de la Commission des relations internationales de
la Faculté de Philosophie, Arts et Lettres (CRI-FIAL).
Enseignement à l'étranger
-
Cours donnés actuellement au Vietnam dans le cadre du
master conjoint UCL – Université de HanoiROM2620 Acquisition d’une langue seconde ou étrangère. Théorie et
applications.ROM2650 Ingénierie
de formation en enseignement du français langue maternelle, seconde et étrangère.
-
Affiliations
- Membre de l'Institut de recherche IACCHOS (http://www.uclouvain.be/iacchos.html).
- Membre associé du CRIPEDIS (Centre de Recherche Interdisciplinaires sur les Pratiques Enseignantes et les Disciplines Scolaires, http://www.uclouvain.be/cripedis.html).
- Membre de l'AIRDF (Association Internationale pour la Recherche en Didactique du Français).
- Partenaire étranger du GORDF (Groupe Orléanais de Recherche en Didactique du Français).
- Membre du GRIAL (Groupe de Recherches Interdisciplinaires sur l'Amérique Latine) (http://www.uclouvain.be/grial.html).
- Membre du SIMI (Sociétés, Migrations et Interculturalité).
- Membre du comité scientifique de l'Ecole doctorale thématique en didactique des disciplines auprès du FNRS (http://www.didactique.frs-fnrs.be/).
Thématiques de recherche
- Ingénierie didactique : dispositifs d’acquisition des
langues, du français en particulier, langue étrangère ou langue première/de référence/d’enseignement.
Focalisation sur la lecture/ écriture. - Dans les contextes de minoration linguistique ou plurilingues
(sociodidactique) : analyses linguistiques de type variationniste, représentations
des langues et des locuteurs, aspects identitaires/interculturels liés aux
langues, politique linguistique (sociolinguistique) et curriculum prescrit, réel
et acquis (didactique).
Projets de recherche- En cours (2009-2011) : « Enquête sociolinguistique dans la région orientale marocaine », dans le cadre du P3 CUI-CUD avec l'Université Mohammed 1er, Oujda, Maroc, en collaboration avec les professeurs N. Alem, A. El Mediouni et M. Benabbou.
- En cours (2009-2011) : « Regards croisés autour de la notion d'éducation et de la scolarité ; le point de vue des jeunes immigrants, leurs familles (parents et grands-parents), les équipes pluri-éducatives (intervenants socio-éducatifs) et les enseignants », dans le cadre de la Commission mixte Québec/Wallonie-Bruxelles, avec l'Université de Sherbrooke (Pr. Annick Lenoir) et le Centre de Formation de la Fédération des CPAS de la CfWB.
- 2004-2009 : Action de Recherche Concertée « Régulation de l'hétérogénéité linguistique en contexte multiculturel. Le français en contact dans les écoles bruxelloises », en tant que copromotrice (avec M. Francard, porte-parole, L. Beheydt, L. Collès et M. Verhoeven).
- 2005-2007-2009 : Projet du Fonds spécial de la Recherche : « La construction du texte narratif dans les classes hétérogènes », en tant que copromotrice (avec F. Thyrion).
- 2006-2007 : « Francophones et plurilingues. Le rapport à la langue française et au plurilinguisme des Belges issus de l'immigration » (financement du Service de la Langue française, Ministère de la Culture de la CfWB). Promoteurs : S. Lucchini et P. Hambye ; chercheurs : Gilles Forlot et Isabelle Delcourt.
- 2001-2003: Projet Comenius « L'educazione interculturale: un cantiere in Europa » (financement européen), d'une durée de 3 ans, en qualité d'expert. Coordinateur : UCODEP de Arezzo. Partenaires : Université catholique de Louvain (L. Collès et S. Lucchini), Centre de documentation de la ville d'Arezzo, Centre Bruxellois d'Action Interculturelle, Centre Interculturel de la ville de Turin, Sevilla Acoge, Accem de Madrid, Université de Sienne, Université de Séville.
- 2001: « L'acquisition de compétences en langue première et en langues étrangères » (financement du Service de la Langue française). Promoteur : G. Jucquois ; chercheur : L. Campolini ; chercheur associé : S. Lucchini.
- 2000-2001: Projet-pilote Leonardo da Vinci « From exclusion to european citizenship » (financement européen), d'une durée de 18 mois. Coordinateur : Université de la Calabre. Partenaires : Université catholique de Louvain (S. Lucchini), Université de Aix-la-Chapelle, Chambre de commerce de Lyon, Calliope à Grenoble, Understandingbus à Berlin.
Direction de thèses de doctoratThèses promues-
El Karouni S. : L'enseignement du français dans les classes hétérogènes, bourse ARC (avec L. Collès), janvier 2010.
- Niwese M. : La construction du texte narratif dans les classes hétérogènes, bourse FSR (avec F. Thyrion), janvier 2010.
- Laime T. : Trilingüismo en regiones andinas de Bolivia, bourse UCL en coopération au développement (avec I. Yepez del Castillo), mars 2011.
Thèses en cours
- Catalan R. : « Desafíos en la construcción del currículo intercultural en Bolivia : Participación comunitaria en el desarrollo de la gestión educativa y relaciones interculturales simétricas entre los actores responsables de la educación », bourse UCL en coopération au développement (avec M. Garant).
- Navarro C. M. : « Estrategias identitarias de estudiantes universitarios migrantes quechuas en la UMSS y la universidad indígena "Casimiro Huanca". Estudio comparativo en el contexto de descolonización del estado plurinacional », bourse UCL en coopération au développement (avec I. Yepez).
- Pham Thi Thanh Ha : « La didactique de l'écrit dans l'enseignement universitaire vietnamien » (avec F. Thyrion).
- Ha Thi Ngoc Bao : « L'utilisation des documents audio-visuels dans l'enseignement/apprentissage du français dans les classes bilingues au Vietnam » (en cotutelle avec Vu Van Dai, Université de Hanoi).
- Kieu Thi Thuy Quynh : « Les compétences interculturelles chez les interprètes de liaison vietnamiens en langue française. Les implications didactiques » (avec Vincent Louis, ISTI et Nguyen Thi Cuc Phuong).
- Do Quynh Huong : « L'application des situations-problèmes intégrant les TIC dans l'enseignement du français langue étrangère dans une perpective actionnelle » (avec Marcel Lebrun et Nguyen Thi Cuc Phuong).
- Duong Quynh Nga: « Etude de l'élaboration d'un programme d'enseignement du français destiné à des formations universitaires de coopération francophone au Vietnam » (avec Vu Van Dai et Nguyen Huu Hai).
- Buelens, Serge: « La compétence communicative dans l'enseignement des langues étrangères au Japon: entre déclaration d'intention et intention déclarative, la médiation de l'enseignant ».
Colognesi, Stéphane : « L’apprentissage de la grammaire via un dispositif de
lecture/écriture conjuguant chantier et atelier. L’analyse des mécanismes d’apprentissage
grammaticaux, de l’école primaire à la formation d’adultes » (avec
Catherine Van Nieuwenhoven).
Conférences et communications sur invitation. Organisation de colloques
-
« Double diplôme. Master
en études francophones (Université de Hanoi) et Master en langues et littératures
françaises et romanes, orientation français langue étrangère (Université
catholique de Louvain) », Ecole nationale supérieure de génie civil, Hanoi,
le 4 octobre 2012, Consortium d’appui aux formations
et filières universitaires francophones de l’AUF Asie-Pacifique (avec Vu Van Dai).
« Enseñanza de la lengua de escolarización en contextos de lenguas minoritarias », conférence, CIAE-Centro de Investigación Avanzada en Educación, Universidad de Chile, Santiago de Chile, le 2 avril 2012.
- « Language proficiency: a tool for high quality employability. Compétences en
langues : un outil pour l’employabilité », Vietnamese
Academy of Science & Technology-VAST, Hanoi, le 13 mars 2012(avec Nguyen Thi Cuc Phuong).
« Articuler représentations,
pratiques et contenus dans des dispositifs d’enseignement/apprentissage »,
Séminaire régional francophone de recherche-action, Quels usages du français
dans la région Asie - Pacifique ?
Politique linguistique – Représentations – Pratiques, organisé par le CREFAP, Centre régional francophone pour l’Asie-Pacifique
à Ho-Chi-Minh Ville, Vietnam, le
25/11/2011.- « Ingénierie de formation en enseignement des langues », conférence, Centre d'études doctorales Lettres, Sciences Humaines et Arts, Université Mohammed 1er, Oujda, Maroc, le 24 juin 2011.
- « Diversité linguistique et interculturalité », conférence, Centre d'études doctorales Lettres, Sciences Humaines et Arts, Université Mohammed 1er, Oujda, Maroc, le 24 juin 2011.
- « Pratiques et représentations des langues selon les langues premières amazighe et arabe dans l'Oriental marocain », exposé aux Journées d'études Les dispositifs d'aide la réussite des étudiants, Université Mohammed 1er, Oujda, Maroc, le 22 juin 2011 (avec Alem N., Benabbou M. et El Mediouni A.).
- « Intégration, langues et curriculum. Le point de vue de personnes issues de l'immigration », conférence, Séminaire du GIS-PLC, Université François Rabelais, Tours, le 7 avril 2011.
- « Langues, intégration, identité », conférence, Séminaire du GORDF, Université d'Orléans, le 17 novembre 2010.
- « De la langue à la cohésion sociale ou de la cohésion sociale aux langues ? » conférence, colloque Langue et cohésion sociale, réseau OPALE (Organismes francophones de Politique et d'aménagement linguistiques), Université de Neuchâtel, le 20 octobre 2010.
- « Une bonne maîtrise de la langue de référence : un enjeu de l'enseignement » exposé, atelier Une bonne maîtrise de la langue : un enjeu du secondaire ?, Université d'été, SEGEC, le 20 août 2010.
- « Metodología de investigación en lingüística aplicada y didácticas de las lenguas », conférence, Séminaire national de linguistique appliquée et didactique des langues additionnelles, Universidad Autónoma Juan Misael Saracho, Tarija, Bolivie, le 5 avril 2010.
- « Enseigner le français à l'école maternelle », conférence, Journée de réflexion sur l'apprentissage de la langue de l'enseignement à l'école maternelle, un enjeu d'équité et d'accrochage scolaire, organisée par le Conseil de l'Education et de la Formation de la CfWB, le 2 mars 2010.
- « Elèves issus de l'immigration et diversité linguistique et culturelle », conférence, Université Mohammed 1er, Oujda, Maroc, le 5 janvier 2010.
- « Méthodologie de la recherche en linguistique appliquée et didactique des langues », conférence, Université Mohammed 1er, Oujda, Maroc, le 6 janvier 2010.
- « Les écoles doctorales et le doctorat en Belgique francophones », conférence, Université de Hanoi, Département de français, le 16 décembre 2009.
- « La vraie langue étrangère est la langue écrite », conférence, colloque Raconte-moi ta langue. Diversité linguistique à l'école : facteur de réussite ?, organisé par le CBAI dans le cadre des Assises de l'Interculturalité, le 25 novembre 2009.
- « Quelques recherches sur la scolarité des enfants et des jeunes issus de l'immigration », exposé au Conseil de l'Education et de la Formation de la CfWB, le 22 juin 2009.
- « Metodología de la investigación en lingüística aplicada y didácticas de las lenguas », conférence, Séminaire national de didactique appliquée et didactique des langues additionnelles, Universidad San Francisco Xavier de Chuquisaca, Sucre, Bolivie, le 15 avril 2009.
- « Los talleres de escritura », conférence, Séminaire national de didactique appliquée et didactique des langues additionnelles, Universidad San Francisco Xavier de Chuquisaca, Sucre, Bolivie, le 26 mars 2008.
- « L'Observation Réfléchie de la Langue », conférence, Université de Hanoi, Département de français, le 24 janvier 2008 (avec Fr. Thyrion).
- « Une langue de référence pour entrer dans la lecture », conférence, Université d'Orléans (GORDF - CORAL), le 19 décembre 2007.
- « Quale futuro per l'italiano in Belgio », conférence, Journée d'études Cultura d'Italia, cultura d'Europa organisée dans le cadre d'ExpoItalia, Bruxelles, Heysel, le 23 novembre 2007.
- « Langues minoritaires, langues prioritaires », conférence, séminaire international Las dinámicas de las lenguas qui a eu lieu à l'Universidad Metropolitana de las Ciencias de la Educación, Santiago de Chile, le 20 mars 2007.
- « Les langues de la Belgique francophone », conférence, Département de français de l'Universidad Metropolitana de la Ciencias de la Educación (Santiago de Chile) le 22 mars 2007 et Département des sciences du langage de l'Universidad de Playa Ancha (Valparaiso, Chile) le 23 mars 2007.
Organisation du symposium, avec P. Hambye et T. Laime, « La gestión del multilingüismo: ¿qué futuro para los idiomas indígenas minorizados? ». V Congreso Europeo CEISAL de latinoamericanistas, Bruselas 2007 / Abril 11-14.
- « Le traitement de la diversité linguistique à l'école: comment 'unir sans confondre et distinguer sans séparer' », conférence, Université de Girona, Institut des sciences de l'éducation Josep Pallach, dans le cadre du Cinquième symposium Lingua, educació i immigració. Novinguts, fin quan ?, le 23 novembre 2006.
- « Les Cercles de lecture », conférence, Université de Hanoi, Département de français, le 1er septembre 2006 (avec Fr. Thyrion).
- « Integrazione scolastica e immigrazione in Europa », conférence inaugurale à la journée d'étude organisée par la Commission continentale du Conseil général des Italiens à l'Etranger (CGIE) pour l'Europe e l'Afrique du Nord, Cologne, le 11 novembre 2005.
- « La lectura en L2 », conférence, Servicio Departamental de Educación, Cochabamba, Bolivie, le 25 octobre 2005.
- « L'émergence de la conscience phonologique chez les enfants d'origine immigrée. Entre kaléidoscopes linguistiques et langues de référence », conférence, Université de Genève, Faculté de psychologie et des sciences de l'éducation, dans le cadre de la journée de formation continue Plurilinguisme et interventions logopédiques: langage écrit, le 23 mai 2005.
- « La didactique des langues sur objectifs spécifiques », conférence, Université de Hanoi, Département de français, le 28 mars 2005 (avec Fr. Thyrion).
Organisation et présidence du symposium : « Diversité linguistique et culturelle. Pistes de travail pour l'enseignement primaire » au colloque Didactique de l'interculturel en FLE, Louvain-la-Neuve, le 21 janvier 2005.
- «
- 2007-2014: accord interuniversitaire de mobilité avec Wenzao et Fu-Jen Catholic University (Taiwan).
- 2011-2014 : accord interuniversitaire de mobilité avec l'université de Fukuoka (Japon) avec J. Klein et F. Thyrion.
- 2008-... : membre UCL du Pôle langue française du Consortium d'appui aux formations et filières francophones en Asie-Pacifique, promu par l'AUF.
-
2008-2012 : responsable de l'axe « Interculturalité » du troisiéme programme (P3) de la Coopération Universitaire Institutionnelle (CUI/CUD) avec la Bolivie (Universidad Mayor de San Simon) : Migrations transnationales et internes - Processus productifs et dynamiques commerciales - Processus éducatifs et formation universitaire - Identités sociales.
-
2005-2014 : accords (didactique des langues additionnelles) avec le réseau EIB des universités boliviennes, dans le cadre de la coopération CFWB et la Bolivie (répondante UCL).
-
2005-2012 : accords avec l'Université de Hanoi (Vietnam), dans le cadre de la coopération CFWB et le Vietnam.
-
2007-2012 : accord interuniversitaire de mobilité avec l'Université Sogang (Séoul, Corée).
- 2012 : participation à la Plateforme de Ressources Francophones en Asie du Sud-Est (PROFASE), ouverte par les partenaires francophones de la région dans le cadre du projet VALOFRASE (Valorisation du Français en Asie du Sud-Est).
- 2012 : membre du comité scientifique de sélection des projets de recherche présentés aux Journées scientifiques régionales qui ont eu lieu à Bangkok du 2 au 4 août 2012.
- 2012 : membre du comité scientifique du numéro 4 (« Le plurilinguisme sur les bords du Mékong ») de la revue Synergies Pays riverains du Mékong (dir. A. Dinvaut et M. Rispail).
- 2011-2012 : expert pour le groupe de travail « Amendements des référentiels de compétences pour tenir compte de l’apprentissage du français par les élèves dont ce n’est pas la langue maternelle. Définition d’un cadre de compétences ou d’étapes intermédiaires à partir des référentiels communs ». Ministère de la Communauté française, Service général du Pilotage du Système éducatif.
- 2011 : membre du Conseil scientifique du Séminaire régional francophone de recherche-action, organisé par le CREFAP (Centre Régional Francophone Asie-Pacifique) à Ho-Chi-Minh Ville, du 23 au 25 novembre 2011.
- 2008-2010: membre du comité de lecture de la revue Savoirs et Formation, Recherches et Pratiques.
-
Depuis 2008, participation au Comité de pilotage du programme EIB "Formación continua de maestras y maestros indí genas de primaria en servicio en las tierras bajas de Bolivia".
-
Depuis 2007, membre effectif du Conseil de la Langue française et de la politique linguistique, Communauté française Wallonie-Bruxelles.
-
Depuis 2005, expert pour le comité de rédaction de l'Agenda Interculturel édité par le Centre Bruxellois d'Action Interculturelle.
-
Depuis 2001, codirectrice (avec L. Collès) de la collection IRIS et de la collection Proximités-Didactique, auprès des Editions Modulaires Européennes.
Accords internationaux Expertises