19 mars 2018
Daria ZIGMANTOVICH est actuellement professeure d’interprétation et de langue russe étrangère à l’Ecole supérieure de traduction et d’interprétation à l’Université d’Etat Lomonossov de Moscou. En 2013, elle a passé 5 mois en Belgique à l’Université de Mons (FTI-EII) dans le cadre du stage de langue et d’interprétation. Après avoir terminé en 2015 l’Ecole supérieure de traduction et d’interprétation, elle a obtenu une formation en traduction et interprétation (russe, français et anglais) ainsi que le certificat d’enseignement du russe comme langue étrangère. Elle écrit une thèse consacrée à l’interprétation simultanée (en particulier, elle analyse l’influence de traits oratoires sur le succès ou l’échec d’un interprète). Ses intérêts scientifiques et de recherche portent principalement sur l’influence de l’orateur sur le processus de l’interprétation, l’interprétation consécutive, la prise de notes, l’enseignement du russe aux étudiants étrangers ainsi que la culture et la communication interculturelle (Russie-Francophonie). Elle est également auteur d’une série d’articles consacrés à la description de l’histoire et de la théorie de l’interprétation simultanée.
Elle interviendra, entre autres, dans les cours suivants :
- LLSTI2160 Language and Culture
- LINTP2460 Consecutive Interpreting
- LINTP2606 Introduction to simultaneous interpreting